Tentewatatenonhwará:ton
Thanksgiving Speech (AM) Dual/Plural
by Jake Thomas (Mohawk language)
Sekwaiatis:on onén enhsatahón:sataht
onén étho
nikaháwi, kíken
Creator
now listen
now at this time, this
Orhonkéne
ne ne kíken niiakionkwétake onén tenkwanonhwaráton tsi
morning
this many of us (people) now we give thanks
that
sékon skénnon iakwennón:tonion
ne onén
saiakwatkétsko
still we are well and
content (peace)
now we rise again
ónwa
orhonkéne. Niáwen tsi sékon
enkakwéni ónen
of the
morning. Thank you that still it is
possible. now
á:re tentsiakwatská:hon ne wáhi ne
skwatenatseraién:ni
again we will eat
again and that you
provided sustenance for us
sé:on ne
eniakoiatahniratstón:hake ne ónkwe onhonttsiáke
you intended it to give our bodies
strength to the people on earth
teniakotaweniéhake ne thonisanikonrawén:on
ne sé:on
they walked
about and It's the way you
thought it you Intended
tenionkenonhwaratón:seke.
Ne ónkwe
Ohontsiáke
for the people to give
thanks. The
people on
earth
teniakotaweniéhake, ne káti ne niá:wen.
Etho káti
they walk
about, and
so we thank you. And that is
neniotonháke ne
sanikónra
.
the
way It shall be in your mind
Thanksgiving Speech in Real Audio by Jake Thomas in the Mohawk Language