Tentewatatenonhwará:ton
Thanksgiving Speech (AM) Dual/Plural
by Jake Thomas (Mohawk language)

Sekwaiatis:on  onén  enhsatahón:sataht   onén étho nikaháwi, kíken
Creator          now     listen              now    at this time,  this

Orhonkéne ne ne kíken niiakionkwétake onén tenkwanonhwaráton tsi
morning           this many of us (people) now   we give thanks     that

sékon  skénnon     iakwennón:tonion   ne onén     saiakwatkétsko
still  we are well    and content (peace)       now       we rise again

ónwa    orhonkéne.     Niáwen tsi sékon      enkakwéni       ónen
       
of the morning.   Thank you that still    it is possible.   now

á:re  tentsiakwatská:hon   ne wáhi ne       skwatenatseraién:ni
again  we will eat again      and that      you provided sustenance for us

sé:on    ne     eniakoiatahniratstón:hake     ne ónkwe  onhonttsiáke
you intended it   to give our bodies strength      to the people on earth

teniakotaweniéhake  ne thonisanikonrawén:on        ne       sé:on
they walked about        and It's the way you thought   it    you Intended

tenionkenonhwaratón:seke.            Ne ónkwe          Ohontsiáke
for the people to give thanks.           The people            on earth

teniakotaweniéhake,    ne káti ne niá:wen.        Etho    káti
they walk about,          and so  we thank you.        And     that is

neniotonháke    ne  sanikónra.
the way           It shall be in your mind


Thanksgiving Speech in Real Audio by Jake Thomas in the Mohawk Language